2021年2月17日水曜日

Moominland Midwinter ( 6th )

 Puffin Books     p. 11


The current kept the stream open all winter.

But there were no tracks leading over the bridge, 

and no one had touched the snowdrifts around the house.



* The current(S)  kept(V)  the stream(O)  open(C)  all winter.  

                                       **  the stream = open


  水が流れているおかげで、水流は、冬中、凍ることはありませんでした。


  

*  

  **  leading = lead「通じる」をもとにして、

        「(いま、もっか)通じている」という「様子」を表し、

    となりの tracks がどんな様子か、説明しています。


     でも、橋の上をわたって続いている足跡はありまでんでした。



   **   had touched 

            touch「触れる」をもとにして touched ができますが、

     この touched は『過去形』ではありません!! 


     『過去形』なら、

      Someone touched the snowdrifts.

                  誰かが、雪の吹き溜まりに触れた。

    

      のように、『主語』(ここでは Someone) に直に付きます。


   had に付いている  touched は、

  「(これまでに)触れてまった、触れたことがある」という、

  「これまでの動き」を表します。


   had は、そのような「これまでの動き」を「持っていた」という内容なので、

   had touched は、

  「(もう)触れてしまっていた」

  ということになります。


誰も、家のまわりの雪の吹き溜まりに(まだ)触れてはいませんでした。



** 『まぐまぐ!』様から、

   『英語はこうできている』というメルマガ(有料)を発行しています。

    題名の通り、英語をつくっている、日本語には無いパーツの内容を分かりやすく解説

   し、日本語とは全くつくりの違う英語も、英語独特のパーツの内容がわかればこんな

   に簡単だ、と実感していただき、丸暗記による膨大な学習エネルギーのロスを、

   少しでも省きたいと思っています。




    

0 件のコメント:

コメントを投稿