The Rise of the Great Families ( 6 )
豪族の勃興
The Pursuit of Status among the Great Families (5)
豪族間の社会的地位の追求
The domination of the court by women and feminized men contradicted the values of scholars and the landed elite, and the court's political emasculation of the official bureaucracy threatened their power.
宮廷の、女性と女性化された男性による支配は、矛盾した / 学者と大土地所有の有力者の価値観、と / そして、官僚組織の、宮廷による政治的な無力化は、彼らの権力を脅かした。
After A.D. 150 a series of triangular struggles among eunuchs, imperial affines, and an increasingly organized partisan movement representing the converging claims of high officials at court and the landed elite in the provinces resulted in the triumph of the eunuchs over the imperial affines, who were driven into an alliance with the partisans.
そして、紀元150年以降に、一連の三つ巴の争い [ 宦官、皇帝の親族、そして、宮廷の高位官僚と地方の大土地所有の有力者の集約的な主張を代弁する、ますます組織化される党派の運動、の間の ] は、宦官の勝利という結果になった / 皇帝の親族 [ 彼らは、党派と同盟せざるを得なくなった ] に対する。
The new alliance took political action through networks based on education and patronage: teachers and former students, recommenders and those they recommended, or tutors and clerks who had been in the service of great families.
新しい同盟は、政治的な活動をした / 教育と庇護: 教師と以前の教え子、推薦者と彼らが推薦した者たち、有力な一族に仕えてきた家庭教師と書記、を基盤とするネットワークを通して。
These networks, denounced by their opponents as "factions," engaged in an ever more savage campaign of criticism against the eunuch party and their allies, a campaign which they described as "pure critique."
これらのネットワーク、/ 彼らと対立関係にある人々から、”党人” として非難された、/ は、はるかに激しい批判の運動に乗り出した / 宦官の派閥とその同盟者に対して、/ 彼らが 〝清議” と表現した運動、に。
0 件のコメント:
コメントを投稿