Minoans: Life in Bronze Age Crete by Rodney Castleden
( Routledge / London and New York ) より
Some raw materials and perishable commodities such as food and cloth were probably exported as well.
原材料や、食物や布のような傷み易い商品も、おそらく輸出されたのだろう。
At Knossos, several different kinds of textile or garment were stored and doubtless some were exported; the tablets describe them variously as 'with wedge pattern', 'with white fringes', and 'of better quality'.
クノッソスでは、数種類の異なる織物や衣服が収蔵され、一部は、たぶん、輸出されていた; 粘土板は、それらを、「楔形【三角形】の模様のある」;「白い房飾りが付いている」 ;「高品質の」と、様々に描写している。
Sinclair Hood (1971) suggests that woollen cloth and timber were sent to Egypt in exchange for linen or papyrus.
シンクレア・フード【考古学者・英国】(1971)は、毛織物と木材が、亜麻布やパピルスとの交換で、エジプトへ送られた、と示唆している。
The Minoans were capable of producing a large surplus of olive oil which could have been exported; some of the oil filling the store-rooms of the Knossos Labyrinth at the time of the 1380 BC fire may have been awaiting export.
ミノア人は、大量の余剰分のオリーヴ・オイル [ それは、輸出された可能性がある ] を生産することができた; 紀元前1380年の火災の時にクノッソスの迷宮の倉庫を一杯にしていたオイルの一部は、輸出されるのを待っていたのかもしれない。
There were probably invisible exports too: exports of technical skill and artistry, exports of medicine and magic.
おそらく、目に見えない【形・実態の無い】輸出品もあったのだろう: 技術的な熟錬と芸術的手腕よいう輸出品、薬や魔術【超自然的な領域に働きかける技術】という輸出品。
The Egyptians valued magic and we know that the Cretans of the classical period had acquired a legendary reputation as seers and astrologers.
エジプト人は、魔術を重んじ、古典期【BC500 ~ BC323】のクレタ人は、予言者や占星術師として、伝説的な評価を獲得していたことがわかっている。
0 件のコメント:
コメントを投稿