2025年12月16日火曜日

ハンザ同盟の力(7)  Forces of the Hanseatic League 13th -- 15th Centuries   

 The importance of 12th-centry towns

 12世紀の都市の重要性



          The German towns which later came together in the Hanseatic League already had significant military potential:  for instance, Bremen had a stone circuit-wall as early as 1032.

  (現在の)ドイツの地域【神聖ローマ帝国内の、北部のドイツ語圏】の諸都市 [ それらは、後に、ハンザ同盟で一緒になった ] は、すでに、大きな軍事的潜在力を持っていた: たとえば、ブレーメンには、早くも1032年に、石の環状の(町を取り巻く)壁があった。


Further south, Cologne even challenged the might of Emperor Henry V in 1114, when its people 

called together under their standard great numbers of their most valiant young men, crossed the Rhine with a strong force of bowmen, and, drawing themselves up in battle arrays, awaited the attack of the emperor with stout hearts...

ずっと南では、ケルンが、(神聖ローマ帝国)皇帝ハインリヒ五世の権力に、1114年に挑戦したが、そのとき、ケルンの人々は、

彼らの軍旗のもとに、彼らのもっとも勇敢な大勢の若者たちを招集し、弓を用いる強力な部隊と共にライン川を渡り、戦闘態勢を整えて、勇気を奮い起こして皇帝の攻撃を待ち受けた・・


There was in the emperor's army a corps whose armour was made of horn and so could not be pierced by iron.  

皇帝の軍隊の中に、部隊 [ その鎧が、角で出来ていて、そのために、鉄によって貫かれることがなかった ] が、あった。

* a corps whose armour was made of horn:

革の上に角製の板を縫い付けた鎧が、ヴァイキング、ゲルマン系の部隊、ステップ地帯の遊牧民の間で使われていたようです。


When these removed their armour...in order to get a little air, for it was very hot, they were immediately covered with arrows, and all but six fell on the spot. 

その部隊が、その鎧を脱いだとき---とても暑かったために、少し風に当たるために---、彼らは、たちどころに、矢に覆われ、六人を残して全員がその場に倒れた。



0 件のコメント:

コメントを投稿